386 fans | Vote

Répliques Drôles S1

Episode 1 :

 

Rebekah: We're vampires, darling. The Original vampires: Rebekah, Elijah, our brothers Kol and Finn; may they rest in peace.

Klaus: Are we saving the best for last?

Rebekah: And our half-brother, Niklaus. Ignore him; he's a beast.

Rebekah : Nous sommes des vampires chéri, les vampires originels, Rebekah, Elijah, nos frères Kol et Finn, qu’ils reposent en paix.

Klaus : Gardons-nous le meilleur pour la fin ?

Rebekah : Et notre demi-frère Niklaus, ignore le, c’est une bête !

 

Episode 2 :

 

Rebekah : Klaus! Get out here and tell me what you've done with our brother, you narcissistic, back-stabbing w*nk*r!

Klaus, sort de là et dis-moi ce que tu as fait à notre frère, espèce de poignardeur dans le dos narcissique !

 

Klaus : Little sister, I should have known. I assume the six dead vampires were your doing?

Rebekah: They were very rude… Trying to victimize a poor, innocent girl just trying to find her way to theQuarter. So sorry, were they friends of yours? Oh, that's right, you don't have any friends.

Klaus : Petite sœur ! J’aurais du le savoir ! Je suppose que les six vampires morts sont de ton fait ?

Rebekah : Ils étaient très mal élevés, essayant de faire d’une innocente fille une pauvre victime qui essayait juste de trouver son chemin dans le quartier. Désolé des amis à toi ? Ah c’est vrai, tu n’as aucun ami.

 

Klaus (à Rebekah) : If we turned every man you dropped your knickers for, then human beings would cease to exist and we'd have no bloody food.

Si on avait transformé tous les hommes pour lesquels tu as craqué, alors les humains n’existeraient plus et nous n’aurions plus de quoi nous nourrir.

 

Klaus : I'd have a greater chance of draining the Mississippi with a straw!

(à propos de tenir sa sœur sur le droit chemin) J’ai de meilleures chances de drainer le Mississipi avec une paille !

 

Episode 3 :

 

Klaus: Marcel's man, Thierry, is suspicious. He thinks you killed 10 nightwalkers.

Rebekah: Well, that's a lie. I only killed 8. Should I make Thierry the ninth?

Klaus : Thierry, l’homme de marcel est suspicieux. Il pense que tu as tué dix marcheurs de nuit.

Rebekah : Et bien c’est un mensonge, je n’en ai tué que huit. Dois-je faire de Thierry le neuvième ?

***

 

Klaus: I ordered you to drain him of blood. What's taking so long?

Joshua: Sorry. I'm not, like, medieval torture expert guy.

Klaus : Je t’ai ordonné de drainer son sang. Pourquoi c’est si long ?

Josh : Désolé. Je ne suis pas, tu sais, un expert en torture médiévale.

 ***

 

Cami : I'm beginning to think your sister is a bit of a bitch.

Je commence à croire que ta sœur est un peu une salope !

 

Episode 4

 

Marcel (en parlant d’Elijah dagué) : He's like a cockroach in a suit.

C’est comme un cafard en costume !

 

Episode 5

 

Sophie: Pretty much that your baby would bring death to all witches.

Klaus: Ah, well. I grow fonder of this child by the second.

Sophie : Ton bébé va apporter la mort à toutes les sorcières.

Klaus : Et bien, j’aime de plus en plus ce bébé !

 ***

 

Hayley : So distract them. Because unless you wanna see lock a hormonal, pregnant werewolf in a tomb, I'm coming with you. And wouldn't Elijah be mad if he hears that the baby and I died of asphyxiation?

Alors distrait les, parce qu’à moins de vouloir enfermer une louve pleine d’hormones et enceinte dans une tombe, je viens avec vous, et tu ne voudrais pas qu’Elijah soit furieux s’il entend que le bébé et moi meurent d’asphyxie !

 

Episode 6 :

 

Rebekah (à propos d’une fille morte dans le salon) : And what's this business?

Elijah: This is a… peace offering.

Klaus: I presumed, after so much time desiccating in a coffin, that my big brother might be a bit peckish.

Elijah: And I explained to my little brother, that forgiveness cannot be bought. I'd simply prefer to see a change in behavior that indicates contrition, and personal growth. Not this nonsense.

Klaus: Well, I couldn't very well let her go to waste, could I?

Rebekah: Well, I suppose I'll go fetch the rubbish bin, because she's staining a two hundred-year-old carpet.

Elijah: Ah, yes.

Rebekah : Et quelle est cette affaire ?

Elijah : C’est… Une offre de paix.

Klaus : J’ai pensé, qu’après tant de temps à se dessécher dans un cercueil, mon grand frère pourrait être un peu affamé…

Elijah : J’ai donc expliqué à mon petit frère que le pardon ne s’achetait pas. Je préfèrerais un changement de comportement, cela induit la contrition et l’élévation personnelle. Pas cette absurdité.

Klaus : Et bien, Je ne pouvais pas la laisser se perdre.

Rebekah : Je ferais bien d’aller chercher la poubelle, parce que vous tâchez un tapis de deux cent ans.

Elijah : Ah, effectivement.

 

***

Rebekah : Who do we have to kill?

Elijah: Probably no one… Alright, potentially everyone.

Rebekah : Qui doit-on tuer cette fois ?

Elijah : Probablement personne… D’accord, potentiellement tout le monde.

 

 ***

Marcel: Do you ever hear the phrase, "Uneasy is the head that wears the crown?"

Josh: Uhhh...Lord of the Rings?

Marcel: No, Shakespeare.

Marcel : Tu as déjà entendu la phrase « Une tête couronnée ne connaît pas de repos. » ?

Josh : Le seigneur des anneaux ?

Marcel : non, Shakespeare !

 

 ***

Josh (à Marcel) : There's gotta be somebody, somewhere that you can trust? "To stick to you, through thick and thin, to the bitter end." Sam and Frodo, The Fellowship of the Ring.

Il doit y avoir quelque part quelqu’un en qui tu peux avoir confiance « pour te rester fidèle quoi qu’il puisse arriver… jusqu’au bout. » Sam à Frodon, « La Communauté de l’Anneau ».

 

Episode 7

 

Elijah: Anything else that you would like to share?

Klaus: Well, there was this business with his mum.

Elijah: You killed his mother. Wonderful.

Eliajh : Autre chose dont tu voudrais me faire part?

Klaus : Et bien, il y a cette histoire avec sa mère.

Elijah : Tu as tué sa mère. Merveilleux

 

 ***

Josh  (première rencontre avec Davina) : Oh, no. Y-you're the super witch.

Oh non ! Tu es la super sorcière.

 

Episode 8

 

Hayley: So you're having weird retro sex dreams? Get over it, I'm staying.

Hayley ( à Elijah) : Tu fais des rêves érotiques étranges. Fais avec. Je reste.

 

Episode 9 :

 

Klaus (à Cami devant Marcel): I mean, to be clear, I only compelled you to give him a chance. Anything you felt for him was quite real. ... And for the record, the level of awkwardness we're all currently experiencing is entirely genuine.

Soyons clairs! Je t’ai contrainte à sortir avec lui, tes sentiments étaient bien réels. … Et pour l’information, la gêne ambiante est tout à fait authentique.

 

Rebekah : Do we look like a bloody vampire-rescue-squad?

On a l’air de « Vampire rescue squad »?

 

 

 

 Klaus (à Marcel) : I was beginning to worry about you. I don't think I could've taken any more of this differential nonsense.

Tu commençais à m’inquiéter. Je ne pense pas que j’aurais supporté ta déférence une minute de plus !

 ***

 

Elijah (à Diego)  Darling, we need to stop meeting like this. This is how rumors begin!

Ma chérie, il faut qu’on arrête de de se croiser. C’est comme ça que commencent les rumeurs !

 

Episode 10

Elijah: Are the maudlin theatrics absolutely necessary, Niklaus?

Klaus: Ha! It's a fair point, Timothy, play something a little more upbeat, please. That's a good lad. Took you long enough to spread the word.

Elijah : Les envolées lyriques larmoyantes sont-elles absolument nécessaires Niklaus ?

Klaus : Ah ! C’est un bon point. Timothy, joue quelque chose d’un peu plus optimiste s’il te plaît ! C’est un bon gars !

 

Episode 11

KLAUS: Oh. Are there any more inopportune deaths you'd like to wave in my face?

ELIJAH: Give me a month. I'll get you list.

Klaus : Il y a-t-il d’autres morts inopportunes que tu veux me balancer à la figure ?

Elijah : Laisse-moi un moment, je te ferai une liste.

 

***

HAYLEY: Hey. Do you have a minute?

ELIJAH: Just on my way out.

KLAUS: Which one of us is the people person again?

Hayley (à Elijah) : Tu as une minute ?

Elijah : Je dois y aller.

Klaus (à Elijah) : Rappelle-moi qui n’est pas sociable?

 

 ***

Rebekah (à Elijah ) : It's taken 1,000 years, but you've finally gone mad

Ça t’a pris mille ans mais tu es enfin devenu fou.

 

Episode 13

 

Marcel (réagissant à la mort de Papa Tunde) : Back in the day, the witches wanted to send a threat, they just killed a chicken and leave it on your doorstep.

A l’époque, quand les sorcières voulaient envoyer une menace, elles tuaient seulement un poulet et le laissait devant ta porte.

 

Episode 15

 

Elijah : a good soprano is never dinner.

Un bon Soprano n’est jamais un dîner.

 

Episode 16


KLAUS: Let it begin. The trial of Rebekah Mikaelson.
REBEKAH: What a relief. His ego is in check.

Klaus : Commençons! Le procès de Rebekah Mikaelson!

Rebekah (à Elijah) : Quel soulagement ! Son égo est en échec !

 

 

Episode 20

 

Klaus (à Hayley): Of course you were the target! Were I to wage a war on the wolves, you'd be my first kill! I would string you up, for all your worshippers to see.

ELIJAH: I believe that was my brother's way of telling you he'd like you to return home with us. Perhaps try a different approach, Niklaus, with fewer references to murder?

Klaus : Bien sûr que tu étais la cible. Si je menais une guerre contre les loups, tu serais ma première victime. Je t’enchaînerai en hauteur pour qu’on te vénère.

Elijah : Ce que mon frère essaie de te dire, c’est qu’il aimerait que tu reviennes avec nous. Tu devrais essayer une approche différente Niklaus, avec moins de références au meurtre.

 

Episode 21

 

Klaus : Well, that's typical, isn't it? Marcel fills a room with dynamite, and yet, I'm the tactless one.

C’est du typique n’est-ce pas ? Marcel rempli une pièce avec de la dynamite, et je suis celui qui manque de tact !

 

Episode 22

Klaus: Writing a love letter to one of your many suitors? So, who's the lucky recepient, then? Jackson? Or, Elijah? Don't tell me it's me? I thought I was out of the running ages ago!

Hayley: And the award for "Biggest Ego" goes to…

Klaus: Tu écris une lettre d’amour à l’un de tes nombreux prétendants? Donc qui est l’heureux élu ? Jackson Ou Elijah ? Ne me dis pas que c’est moi ? Je pensais que j’étais hors course depuis longtemps.

Hayley : Et le prix du plus gros égo revient à…

Ecrit par fitzgie 
Ne manque pas...

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Legacies | Diffusion FR des deux derniers épisodes

Legacies | Diffusion FR des deux derniers épisodes
Les héros de Legacies font leurs adieux ce mardi 8 novembre 2022. En effet, la chaîne SyFy diffusera...

Legacies | Diffusion FR du 4.17 et du 4.18

Legacies | Diffusion FR du 4.17 et du 4.18
Les héros de Legacies font leur retour ce mardi 1er novembre 2022. En effet, la...

Legacies | Diffusion FR du 4.15 et du 4.16

Legacies | Diffusion FR du 4.15 et du 4.16
Les héros de Legacies font leur retour ce mardi 25 octobre 2022. En effet, la chaîne SyFy diffusera...

Legacies | Diffusion FR du 4.13 et du 4.14

Legacies | Diffusion FR du 4.13 et du 4.14
Les héros de Legacies font leur retour ce mardi 18 ocotbre 2022. En effet, la chaîne SyFy diffusera...

Legacies | Diffusion FR du 4.11 et du 4.12

Legacies | Diffusion FR du 4.11 et du 4.12
Les héros de Legacies font leur retour ce mardi 11 ocotbre 2022. En effet, la chaîne SyFy diffusera...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

Sonmi451, Avant-hier à 11:33

2 thèmes Gilmore Girls vous sont proposés, entre eux mon cœur et ma tête balancent, vos votes sont donc décisifs. RDV dans préférence, merci.

Aloha81, Avant-hier à 12:16

Aloha ! Nouvelle PDM et le nouveau calendrier est arrivé sur le quartier Magnum P.I. !

Aloha81, Avant-hier à 12:17

Sachez aussi que vous pouvez toujours voter au sondage !! Bon 1er mai à tous !

ShanInXYZ, Avant-hier à 17:45

Nouveau mois sur le quartier Doctor Who, calendrier, PDM, Sondage, Survivor et toutes les infos sur la saison qui arrive, passez voir le Docteur

Supersympa, Hier à 21:24

Bonsoir à toutes et tous ! Nouveau mois sur les quartiers Alias, Angel, Citadel, Dollhouse et The L Word.

Viens chatter !